안녕하세요. 51과 연습문제 2-h 질문드립니다.
2-h에 정답이 Der junge Mann erzählt es ihm 라고 나와있습니다.
그런데 사전을 찾아보니 erzählen은 jmd etw erzählen 라고 하는데,
그렇다면 정답은 Der junge Mann erzählt ihm es이 되어야 하는건 아닌지 궁금합니다.
그리고 40~60강은 유독 좋은 질문방에 글이 별로 없던데 특별한 이유가 있는 지도 궁금합니다,,,
감사합니다.
네 안녕하세요!
우선 사전에서 erzählen에 대해 jemandem이 먼저 나오는 것은 어떤 원칙에 의한 것은 아닙니다. jemandem과 같은 말을 부정칭 대명사라고 할까요, ‘누구에게’의 뜻인데 막연하게 Dativ형을 써야 한다는 표시입니다. 즉 erzählen etwas jemandem이라고 순서를 해도 됩니다. 일반적으로는 jemandem은 사람을 대상으로 한 것이죠. 또한 etwas는 Akkusativ입니다.
사전에서 동사 단어를 설명할 때 jemandem, jemanden 등의 단어는 우선적으로 앞서 표시됩니다. 그렇다고 하여 꼭 그 자리이어야 한다는 것은 아닙니다.
중요한 것은 이 erzählen의 경우처럼 목적어가 Dativ와 Akkusativ를 모두 동반할 때 무엇을 우선적으로 쓰는가인데요, 사실 이 둘의 순서는 그것이 간명한 대명사로 이뤄졌는가, 정관사로 지시되어 있는가 정도의 기준이 적용됩니다. 가장 우선적으로 오는 것은 인칭대명사입니다. Dativ와 Akkusativ로 된 것들 중에 인칭대명사인 것이 있다면 그것이 먼저 온다는 것입니다. 제시된 문장인 ‘Der junge Mann erzählt es ihm.’이라고 하면 Dativ와 Akkusativ 둘 다 인칭대명사죠. 순서를 바꿔도 됩니다. ‘Der junge Mann erzählt ihm es.’
인칭대명사로 된 것인지 아닌지의 문제 다음으로 중요한 것은 정관사가 이끄는가 아닌가의 문제입니다.
Der junge Mann erzählt es dem kleinen Mädchen. (그 젊은 남자는 그것을 그 작은 소녀에게 설명한다.)
Der junge Mann erzählt dem kleinen Mädchen eine Geschichte.‘(그 젊은 남자는 그 작은 소녀에게 어떤 이야기를 한다.)
두번째 예문에서 ‘이야기를 한다‘라고 번역한 것은 ‘말하다‘의 뜻이 아니라, ‘이야기를 들려준다‘의 뜻입니다.
아마 위 예문들을 보시면 이해가 되지 않을까 합니다.
요점은 짧고 지시적인 것이 앞선다는 것입니다.
40-50강에 대해 좋은 질문방에 글이 별로 없는 것은 저희가 .com으로 끝나는 구사이트의 컨텐츠들을 co.kr로 옮기는 과정에서 질문방의 글들을 옮겨 붙이기하였는데, 이 과정에서 40-60강의 질문과 해설글에 대해 누락이 된 듯합니다. 그 이유는 이 글을 쓰는 이 순간 명확하지 않습니다. 그 외 특별한 이유는 없습니다.
공부하시다가 질문이 생기면 언제든 글을 올려주세요. 성실히 답변해 드리겠습니다.
Please login or Register to submit your answer