안녕하세요
공부하다 궁금한게 생겨 질문합니다!
19과 3번의 e) 문제에서
Ich und Frank fragen den Lehrer nach seiner Telefonnummer. 이라는 문장을 해석하면
나와 프랭크는 선생님에게 그의 전화번호를 물어본다. 입니다
그러면 den Lehrer 가 ihm 으로 바껴야하는거 아닌가요?
왜 ihn으로 바뀌는지 궁금합니다:)
1개 답변
안녕하세요!
den Lehrer는 Akkusativ입니다. ‘그 선생님을’이란 뜻이죠.
fragen jemanden nach etwas (누구에게 무엇에 대해 묻다)
우선 위의 고딕으로 된 부분을 외우셔야 합니다.
한국말에서 ‘묻다’라는 말은 ‘누구에게’ 여격을 동반합니다. 그런데 독일어의 fragen이란 단어는 ‘jemanden(누구를)’이란 목적격을 동반합니다.
즉 ‘누구를 묻다’인 것입니다.
이런 것들이 한국어와 조금 달라서 헷갈리지요. 이 예와 반대인 경우도 있습니다. 바로 helfen 동사입니다. 한국말의 ‘돕다’는 ‘누구를’을 동반하지만 독일어의 helfen 동사는 jemadem(누구에게)를 동반합니다.
또 ‘누구에게 전화를 걸다’는 ‘jemanden anrufen’입니다.
헷갈리는 동사들이라서 특별히 유념하셔야 합니다.
Please login or Register to submit your answer