[화법조동사와 nicht] 30과 질문

30과 Was kann ich… | 유자 님의 질문

안녕하세요:-)30과 공부중에 질문할 것이 있어서요!

질문 1) 연습문제 1-c 문장 Kleine Kinder d?rfen noch nicht Alkohol trinken.
연습문제 2-c 문장 Wir d?rfen nachts nicht in den Park gehen.
이 두개에 문장에서 부정어 nicht가 부사 뒤에 쓰였잖아요
제가 8과를 공부할 때 nicht는 부사 앞에 쓰인다고 질문방 답변에서 봤는데 
항상 부사 앞에 쓰이는 것은 아닌가요?ㅠㅠ

질문 2) 연습문제 1-g Darf ich Sie duzen?에서 해석해보면 나는 당신에게 말을 놓아도 괜찮나요? 이런거 같은데
그렇다면 Sie가 Dat.로 쓰여야하지 않나요??Darf ich Ihnen duzen?
이렇게 되는게 맞다고 생각이 들어서요
안녕하세요 유자님!
30과에 오셨군요! 어떤가요? 이제 독일어가 조금씩은 들리나요?

오늘 우리가 또다시 그 ‘nicht의 위치’란 주제에 맞딱드렸네요… ㅠㅠ
화법조동사가 있는 문장에서 그 화법조동사의 의미를 부정할 때 ‘nicht’는 그 바로 뒤에 붙습니다. 2번째 자리인 동사의 위치를 대체할 수 있는 것은 아무 것도 없습니다(평서문에서 말이죠).  그래서 예문을 noch와 같은 부가어적 요소들을 빼고 쓴다면 다음과 같이 됩니다.

Kleine Kinder d?rfen nicht Alkohol trinken. (작은 아이들은 술을 마시도록 허락되지 않는다.)

그런데 위의 문장에 ‘아직’이란 뜻의 ‘noch’를 넣어 ‘아직 안된다’라는 뜻을 만들려면 ‘nicht’의 앞이 됩니다. (왜 그렇게 하는지 묻는다면 이 매니저로서도 별로 할 말이 없습니다. 그렇게 독일어에서 쓰기 때문입니다.) 아마도 ‘noch nicht’라고 ‘아직 아니다’라는 표현을 늘 써왔기 때문이 아닐까 합니다. 이 부분은 영어의 ‘not yet’와 다르군요.
‘Noch nicht(아직 아니야)!’ 이렇게 말합니다. 예를 들어 ‘숙제 다 했니?’, ‘그를 잊었니?’, ‘영화가 끝났니?’하는 등의 물음에 그렇게 대답할 수 있습니다.
아무튼 결론적으로 1-c 문장에서 nicht는 d?rfen을 부정하는데 동사의 그 위치를 대신할 수 없기에 바로 뒤로 갑니다. noch는 아마도 상용적으로 ‘noch nicht’라고 표현해서인지 다소 예외적으로 ‘nicht’ 앞에서 위치합니다. 어쩌면 두 단어가 단단히 묶여져 그대로 ‘아직 아님’을 의미하는 것이라고 말할 수도 있겠습니다.
(^^ 그동안 이 주제에 관해 특별히 많은 질문과 설명이 있었는데요, 사실은 이 ‘nicht의 위치’에 관한 규칙이 너무 많아 규칙이라고 말할 수도 없는 지경이고, 또 이들을 모두 설명한다고 해도 초급독일어 과정에 있는 학생에게 별로 좋은 효과를 기대할 수 없을 것 같습니다. 독일어를 구사할 수 있는 개인으로서 경험을 말하자면 ‘그냥 그대로 배웁니다’. ‘d?rfen nicht(허락되지 않다)’라고 배우고,’d?rfen noch nicht(아직 허락되지 않다)’라고 듣고배워 활용해 나아갑니다. 이것 말고라도 분석하고 정리해야할 문법사항들이 너무 많고, 어떤 비슷한 개념들이 어떻게 구분되어 활용되는지, 교육받은 독일인에게 물어도 만족스러운 해명을 듣기 어려운 경우들도 허다하기 때문입니다. 또 기본적으로 부정되는 것 앞에 ‘nicht’ 가 있다거나, 화법조동사의 부정은 바로 그 뒤에서 한다거나, 짧은 문장(동사가 하나인)의 부정은 문장 맨 끝에 nicht가 온다는 것 정도를 원칙으로 알고 배워나가면서 그것에서 조금 어긋나는 듯한 것, 가령 ‘noch nicht’와 같은 것을 눈여겨 익혀두는 것 이상으로 배움의 방법이 있을 수 없을 듯합니다. 열심히 공부하시는 회원님들이 8과에서 ‘nicht’의 위치를 학습하는 것에 학습초점이 있었던 탓에 이 문제에 질문을 많이 하신 것을 잘 이해합니다. 하지만 위에서 말씀드린 것 이상의 학습방법이나 규칙에 대한 설명이 초급자 여러분께 큰 도움이 되지 않을 듯합니다……..)

다음 질문 ‘Wir d?rfen nachts nicht in den Park gehen.’에서의 ‘nicht의 위치(!)’

네. 여기서 nicht는 바로 뒤의 ‘in den Park’를 부정하고 있는 것이죠. 정석대로입니다. 앞에 nachts는 nicht가 부정하지 않고 있습니다. 즉 이 문장의 부정논리만을 가지고 과장을 해보자면, ‘밤에 거리의 컴컴한 뒷골목은 돌아다녀도 되나 공원을 가면 안된다’는 것일 수도 있습니다(과장을 한 농담을 해보자면 말입니다.). 아무튼 nicht는 여기서 부정하려는 부분 앞에 있는 것입니다.

다음 문제  ‘Darf ich Sie duzen?’에 대하여:
‘duzen’은 ‘mit “du” anreden(‘du’로 부르기)’으로 풀이할 수 있습니다. 이것은 Akk. (jemanden)와 함께 쓰입니다. ‘(누군가를) ‘du’로 부르다’라는 뜻이기 때문에 그런 듯합니다. 즉 ‘부르다’라는 것때문에 ‘누구를’이라는 Akk.를 목적어로 취한다는 것입니다.
그리고 이것은 ‘siezen’에도 마찬가지로 해당합니다.

Er duzt alle seine Leute. (그는 (그의) 모든 사람들에게 반말한다. (직역: 그는 (그의) 모든 사람들을 ‘너’라고 부른다.))
Sie k?nnen mich ruhig duzen. (나에게 말을 놓으셔도 됩니다.)
Er duzt seinen Professor. (그는 그의 교수에게 반말을 한다.)