25과 Wem geh?rt der Stift?/ Wessen Stift ist das? | 유자 님의 질문
안녕하세요 25과를 공부하는데 너무 헷갈리네요:-(
질문 1) 인칭대명사에 Genitiv(소유격)과 소유대명사 이 두개가 어떤 차이룰 모르겠어요
소유격과 소유대명사의 차이라면 소유대명사는 명사를 대신하여 쓰이면서 -의/-의 것 이런 차이로 알고 있는데소유대명사가 명사를 대신하여 쓰는 거기때문에 뒤에 명사를 또 쓸 필요가 없지 않나요??
소유대명사가 그냥 -의 것이 아니라 그냥 -의 이렇게만 나타내는 거라면그 소유대명사 자리에 Genitiv를 들여놔도 되는 것 아닌가요??ㅠㅠㅠ

안녕하세요
소유대명사와 Genitiv(일명 ‘소유격’)이 좀 헷갈리지요. 우선 ‘~의 (무엇)’이라는 한국어 뜻이 비슷하기 때문입니다. 영어로 예를 들자면 ‘my’는 소유대명사이고 명사 뒤에 붙이는 ‘~ of me’는 Genitiv입니다. 둘 다 ‘나의’로 해석되지요.
먼저 소유대명사는 명사 앞에 오는 것입니다. 명사 앞에 오는 것으로 무엇이 있나요? 관사(정관사, 부정관사), 형용사, 그리고 소유대명사가 있습니다. 이것들은 모두들은 자신들이 꾸미는 명사의 성, 수, 격에 따라 어미변화를 합니다. 정관사는 정관사대로, 부정관사는 부정관사대로, 형용사는 형용사대로, 또 소유대명사는 부정관사와 유사하나 아무튼 어미변화를 합니다. 이것들은 명사의 앞에서 뒤에 오는 명사를 수식하고 그것의 성, 수, 격이라는 조건에 따라 변하는 것입니다.
Genitiv는 명사가 어떤 문장에서 나타내는 격(문장성분)의 하나입니다. 네 가지 중에서 대개 소유를 표시하며 소유하는 주체를 나타냅니다. 그리고 그 대상(객체)의 뒤에 붙습니다. 즉 Genitiv는 다른 격들과 달리 혼자 존재할 수 없고, 다른 명사(그 명사가 어떤 격을 취하고 있건)와 나타나 그것의 주인임을 표시하는 것입니다. 이렇게 보자면 Genitiv는 하나의 문장보다도 작은 하나의 구(句)를 이루는 요소라고 하겠습니다.
소유대명사는 소유대명사대로, Genitiv는 격의 하나로서 소유를 표시합니다.
가령 어떤 물건이 내 것임을 표현하고자 한다면 소유대명사를 써서 ‘내 물건’을 말합니다. 이 ‘내 물건’이라는 두 단어의 결합은 하나의 의미단위로서 주어가 될 수도 있고 목적어가 될 수도 있습니다. 또 ‘내 물건의 부속물’이라는 표현을 하고자 한다면 그 안에서의 ‘ 내 물건의’는 또 하나의 소유관계룰 나타내게 됩니다. 이럴 때 Genitiv로 격을 표시하게 됩니다.
‘mein Buch’라고 하면 Nominativ이고, 소유대명사가 쓰였습니다. ‘내 책’이란 뜻이죠. 이것은 Akkusativ로 ‘내 책을’이라고 할 때도 ‘mein Buch’입니다. 중성명사 앞에서 소유대명사의 Nom.과 Akk.가 같기 때문입니다. 또 Dat.일 때는 ‘meinem Buch’가 되지요? 이것은 Genitiv가 될 수도 있습니다. ‘meines Buchs’가 그것입니다. 즉 여기서 소유대명사가 포함된 의미단위가 Genitiv가 된 것입니다.
예를 들어보겠습니다.
das Buch meines Vaters(내 아버지의 (그) 책) – 여기서 ‘meines’는 ‘mein’이라는 소유대명사에 Genitiv인 탓에 어미 ‘-es’가 붙은 것입니다. 소유대명사의 어미는 부정관사와 같습니다.
mein Vater (내 아버지) – 소유대명사 mein입니다. Nomiativ입니다. mien은 그 의미단위 안에서의 소유관계를 표시합니다.
meinem Vater (내 아버지에게) – 소유대명사 mein에 Dativ어미 -em이 붙은 것입니다.
Meine Mutter ist die Frau deines Vaters. (내 어머니는 네 아버지의 아내다.) – ‘meine’는 소유대명사 Nom.이고, ‘deines’는 소유대명사 Gen.입니다.
좀 쉽게 말하자면 영어로 ‘my’로 바꿀 수 있는 것은 ‘mein-‘의 소유대명사에 성, 수, 격에 따른 어미가 붙고 그 중의 Genitiv라는 격이 있습니다. 단순히 ‘내 책(mein Buch)’이라고 하면 소유대명사 Nom. 등이 될 수 있고 관사처럼 명사 앞에서 수식을 하면 되지만 ‘내 아버지의 책(das Buch meines Vaters)’이라고 소유대명사가 Genitiv로 돼 두 번의 소유관계 표시가 일어나는 것입니다.
‘my’와 ‘of me’가 문법적으로 다르게 소유관계를 표시하는 것과 같습니다.
설명이 좀 두서없게 되었는데, 이해가 되었는지 모르겠습니다.