[명사의 생략] 29과 질문

29과 Dein Fahrrad ist … | 유자 님의 질문

안녕하세요!저번에도 매니저님에 친절한 답변 잘봤습니다:-)
29과 Komparativ예문 Ich finde, die Jacke ist schöner als die anderen. 에서
anderen이 형용사로 쓰인 건가요 명사로 쓰인건가요?? 
ander(다른)이라는 형용사에 -en이 붙은 것 같은데 형용사로 쓰였다고 생각하기엔
앞에 정관사가 있는데 그렇다고 명사로 쓰였다기엔 대문자로 쓰이지도 않았고  사전엔 그런 명사도 없어서요ㅠㅠ
형용사로 쓰인건데 뒤에 명사가 생략된건가요????
 네 열심히 공부하시는 유자님 🙂

형용사로 쓰인 것인데 뒤의 명사가 생략된 것으로 보는 게 옳겠습니다. 독일어문장에서, 특히 비교문장에서는 흔히 그렇게 생략됩니다. 비교문장에서 자연스럽게 ‘무엇이 다른 것들보다 어떻다’라는 표현을 많이 쓰게 되니 ‘als die anderen’이란 표현을 자주 듣게 됩니다. 위 예문에서 생략된 것은 ‘Jacken(점퍼들)’이 되겠죠.

Ich finde, die Jacke ist sch?ner als die anderen (Jacken).

꼭 복수형이 나와야 하는 것도 아니겠지요. 만약 두 개의 점퍼를 비교하는 상황이었다면,

Ich finde, die Jacke ist schöner als die andere (Jacke).

위와 같이 되겠지요.
만약 남성단수명사의 것이었다면, ‘der andere’, 중성단수명사였다면, ‘das andere’가 되겠네요.

ko_KR한국어