[‘6:25’ 여섯시 반의 오분 전] 동영상 중

13과 Wie viel Uhr… | sop.Min Jeon 님의 질문

안녕하세요. 동영상 보다가 의문이 들어 글 남깁니다…
13과 13분 50초 즈음에 시간을 나타내기를 하는데 시계그림에서는 여섯시 25분 이라고 나와있습니다.
이걸 다르게 말한다면 여섯시 반 되기 오분 전 이라고 표현하기도 하지요. 그래서
fünf vor halb sechs. 라고 할수 있는거아닌가요,,,?
그런데 선생님이 말씀하시길 fünf vor halb sieben. 이라고 하시더라구요. 그럼 일곱시 반 되기 5분전 이라는 뜻 아닌가요? 제가 잘못이해하고 있는건가요?ㅠㅠ

네 안녕하세요~~

우선 다음과 같이 됩니다.

6:30 – halb sieben – 여섯 시 반
1:30 – halb zwei – 한 시 반

‘halb sieben’이란 ‘7시가 되기까지 반 시간이 남음’의 뜻으로 이해하면 됩니다.
이것을 한국어에서는 ‘여섯 시 반’이라 하여 ‘여섯 시하고도 반 시간이 더 지남’으로 생각합니다.
이 두 가지 다른 표현이 가리키는 시각이 ‘6:30’인 것입니다. 한국어적 읽기방식으로 하면 그 숫자를 순서대로 읽으면 되니 쉬운데, 독일어적 방식으로는 씌어진 숫자가 아닌 다른 숫자를 말해야 하니 번거롭죠. 아마도 전자시계가 아닌 아날로그 시계를 보면서 독일인들은 그렇게 표현했겠습니다. 

이 halb sieben의 앞에 ‘fünf vor(오분 전)’을 붙이면 6:25(여섯 시 이십오 분)을 나타내게 되는 것입니다.
fünf vor halb sieben

교재에서 7)번 halb에 대한 예시와 설명을 다시 한번 읽어보시길…

ko_KR한국어